少女時代 Holiday Night - The 6th Album
「Holiday」日本語訳
*Ho-Ho-Holiday Ho-Ho-Holiday
Ho-Ho-Holiday Ho-Ho-Holiday
I'm feeling good
이날을 기다려왔어
この日を待ってたわ
처음 만난 그 순간처럼
初めて会ったあの瞬間のように
다시 만난 너와 나
再び出会うあなたと私
I'm feeling cool
이제야 완벽해졌어
ようやく完璧になった
네 곁에 있는 이 순간
あなたのそばにいるこの瞬間
모든 게 달라졌어 Yeah
すべてが変わったの
Baby Baby 널 모두 보여줘
Baby Baby あなたのすべてを見せて
좀 더 다가올래
もう少し近付いて
걸음을 옮겨 어디든 좋아
足を進めよう どこでもいいわ
Let's go party
타오르는 저 불빛 아래서
燃え上がるあの炎の下で
이젠 즐겨볼래
さあ楽しもう
머리 속은 비우고
頭をからっぽにして
모든 걸 내게 던져
すべて私に投げ出して
**Hey 오늘이 우리 Holiday
**Hey 今日が私たちの Holiday
멋진 날이 온 거야
素敵な日がやってきた
한참 기다린 순간
ずっと待ってた瞬間
Hey 특별해 우리 Holiday
Hey 特別な私たちの Holiday
너와 나만을 위한
あなたと私だけの
하루가 될 수 있게
一日になるように
지쳤던 맘은 던져버려
疲れ切った心は投げ捨てて
여기 너와 나 함께 즐기면 돼
あなたと私ここで一緒に楽しめばいい
*REPEAT
Volume을 높여봐 Feel the beat
ボリュームを上げて Feel the beat
지금 이 Rhythm을 느껴봐
今このリズムを感じて
Feeling good
You know I'm hot hot hot hot
좀 더 뜨거워지는 너와 나의 Daylight
だんだん熱くなるあなたと私の Daylight
Hey 모든 걸 던지고 나와 Party
Hey 何もかも投げ捨てて私と Party
이 행복이 영원할거라 믿어 Honey
この幸せが永遠だって信じよう Honey
Baby Baby 난 멈추지 않아
Baby Baby 私は止まらない
계속 달려갈래
走り続けるわ
Rhythm을 따라 기분을 내봐
リズムに乗って盛り上がろう
Shake your body
뜨거워진 이 무대 위에서
熱くなるこのステージの上で
같이 놀아볼래
一緒に遊ぼう
복잡한 건 지우고
ややこしいことは捨て去って
모든 걸 내게 맡겨
全部私に任せて
**REPEAT
*REPEAT
(Hot Hot Hot)
눈부신 너와 나의 지난 얘기
まぶしいあなたと私の過去のお話
(Hot Hot Hot)
더 뜨거워진 우리 사이
もっと熱くなった私たちの仲
(Hot Hot Hot)
꼭 잡은 두 손 느껴지니
しっかりつないだ手を感じるでしょう
(Hot Hot Hot) Oh yeah hii hah
Hey 우리들만의 Holiday
Hey 私たちだけの Holiday
지친 하룰 벗어나
くたびれた一日を抜け出して
짜릿함에 날 맡겨
刺激に身を任せるの
Hey 너무 완벽한 Holiday
Hey 完璧すぎる Holiday
오늘이 가기 전에 좀 더 즐기는 거야
今日が終わる前にもっと楽しもう
이대로 맘이 가는 대로
このまま気分に任せて
특별한 날을 만들어 너와 나
特別な日を作ろう あなたと私
Ho-Ho-Holiday Ho-Ho-Holiday
Ho-Ho-Holiday
It's a Holiday Yeah
Red Velvet
多い。新曲だけでいい。
グループ自体は若くてかわいくて元気いっぱい頑張ってほしいと思うんですけど、全体的に曲調が好きじゃない。
何て言うかな。
アニメやゲームの挿入歌みたいと言うか幼児番組の主題歌みたいな?
どっちかっていうとコミックソングで大人が聞ける歌ではないような。
おそらくターゲットの世代から大きくはずれてるのでそう感じるんだと思います。
若い子は好きなのかも。
ソウル公演の時めちゃくちゃけなされてた衣装が改善されてたのは良かった。
新曲の「빨간 맛」はちょっとf(x) のサマーソングっぽくていいと思います。
f(x)はルナちゃんだけだった。
ルナちゃん一番好きなのでそれはそれでいいとして、グループって事実上解散状態なのかな。
スプーンちゃんは中国で忙しいとしても他のメンバーは?
ルナちゃん一人だったけど「4 Walls」聞けてうれしかった。
この曲好き。